Öneri Websitesindeki mevcut cümleler

noticfrozen

Üye
Katılım
9 Haz 2021
Mesajlar
1
Puanları
3
Merhabalar Rise Online topluluğu ve yönetim kadrosu. Oyunu reddit üzerinden keşfettim. Oyunun websitesine bir göz attığımda genel olarak imla hataları ve kötü kurulmuş cümleler olduğunu gördüm. Gerek karakter açıklamaları, gerekse de hikaye biraz amatörce yazılmış. Bu yüzden hiç ilgi çekici değil. Oyunu sadece Türkçe değil, ingilizce de yayınlamayı planlıyorsunuz anladığım kadarıyla. Size tavsiyem websitesindeki açıklamaları destansı bir dilde yazmanızdır. Böylelikle okuyucunun ilgisini çekebilir. Zaten zor bir şey değil. Eğer yazı yazmayı seven, akıcı yazan birini bulursanız rahatlıkla bu işin altından kalkarsınız. Elbette ki söz konusu cümleleri tek tek yazmayacağım ancak daha iyi anlatabilmek için örnek vereceğim.

Priest açıklaması:
Tekli ve grup iyileştirme yetenekleri ile diğer güçlendirme yetenekleri sayesinde yakınındaki birçok savaşçıyı koruması altına alır ve hayatta kalma şanslarını arttırır. Güçsüzleştirme yeteneklerine sahip olanlar ise rakibin savunmasını kırmada olmazsa olmazlardandır.

Görüldüğü üzere cümle sanki doğaçlama yazılmış gibi.

Düzenlenmiş açıklama:

Rahipler, çeşitli iyileştirme ve güçlendirme yetenekleri sayesinde yakınındaki bir çok müttefiki koruma altına alarak onların hayatta kalma şanslarını artırır. Savaş alanında kritik bir öneme sahip olan bu sınıf-karakter-, rakiplerini güçsüzleştirerek onları saf dışı bırakma konusunda vazgeçilmezdir.


Fırsat bulursam oyunu ileride denemeyi planlıyorum. Oynayacak kişilere şimdiden iyi eğlenceler.
 

Justice

Yönetici
Game Designer
Katılım
23 Kas 2020
Mesajlar
422
Puanları
93
Merhaba,

Topluluğumuza hoş geldiniz. Web sitemiz çok kısa bir sürede hazırlanmıştır. Bu yüzden kabul edilebilir hatalar içerdiğini düşünüyorum ancak öncelik verdiğimiz çalışmalar var. Bu çalışmalar sonrasında, sırası geldiğinde bu tür küçük düzenlemeleri de yapabileceğiz.

Oyunumuz İngilizce dilinde (senaryo hariç) hazırlanıyor. Metinler ve birçok ifade İngilizce dilinde yazılım ekibine teslim edilir. Yazılım ekibi cümlenin ne kadar edebi olduğu ile ilgilenmez ve alanı dışında ekstra vakit harcamaz. Geliştirici ekip de oyunu geliştirirken aynı şekilde çalışır, sistemlerin ve mekaniklerin çalışmasıyla ilgilenir. Sizi A noktasından B noktasına götürmesi gerekiyorsa önce bunu sağlayacak sistemi geliştirir, oyuna entegre eder. Daha sonra A noktasından B noktasına ne şekilde, nasıl gidebileceğinizle ilgili çalışmalar yapılır ve düzenlemeler yapılır. Son aşamada bu yoldaki tabelalar ve işaretlerde düzenlemeler yapılır. Tabelalara da sıra gelecek tabii ki.

Yazılımcılarımız ve geliştiricilerimiz kendilerine iletilen metni de siteye veya oyuna entegre ederken, eklerken hata yapabiliyorlar. Bu hatalar bu aşamada hoş görülebilir. Bu hataları minimize etmek için ekip üye sayısının daha fazla olması gerekiyor ancak mevcut kadro ve imkanlarla belirttiğiniz düzenlemelere bu aşamada müdahale edemiyoruz. Tamamen hatalarından arındırıldıktan sonra sizlere sunacağımız bir çalışma metodu izlersek bu kez harcama lüksümüzün bulunmadığı bir vakti tüketmiş oluruz. Bu tür basit hataları tekrar kontrol edip düzelteceğimiz zaman elbette gelecek.

Bildiriminiz için teşekkür ederim. Umarım gelecekte keyifle oynayabildiğiniz bir oyun ortaya çıkarırız.

Saygılar
 

UurJ3eyTr45

Üye
Katılım
24 Ara 2020
Mesajlar
29
Puanları
3
Merhaba,

Topluluğumuza hoş geldiniz. Web sitemiz çok kısa bir sürede hazırlanmıştır. Bu yüzden kabul edilebilir hatalar içerdiğini düşünüyorum ancak öncelik verdiğimiz çalışmalar var. Bu çalışmalar sonrasında, sırası geldiğinde bu tür küçük düzenlemeleri de yapabileceğiz.

Oyunumuz İngilizce dilinde (senaryo hariç) hazırlanıyor. Metinler ve birçok ifade İngilizce dilinde yazılım ekibine teslim edilir. Yazılım ekibi cümlenin ne kadar edebi olduğu ile ilgilenmez ve alanı dışında ekstra vakit harcamaz. Geliştirici ekip de oyunu geliştirirken aynı şekilde çalışır, sistemlerin ve mekaniklerin çalışmasıyla ilgilenir. Sizi A noktasından B noktasına götürmesi gerekiyorsa önce bunu sağlayacak sistemi geliştirir, oyuna entegre eder. Daha sonra A noktasından B noktasına ne şekilde, nasıl gidebileceğinizle ilgili çalışmalar yapılır ve düzenlemeler yapılır. Son aşamada bu yoldaki tabelalar ve işaretlerde düzenlemeler yapılır. Tabelalara da sıra gelecek tabii ki.

Yazılımcılarımız ve geliştiricilerimiz kendilerine iletilen metni de siteye veya oyuna entegre ederken, eklerken hata yapabiliyorlar. Bu hatalar bu aşamada hoş görülebilir. Bu hataları minimize etmek için ekip üye sayısının daha fazla olması gerekiyor ancak mevcut kadro ve imkanlarla belirttiğiniz düzenlemelere bu aşamada müdahale edemiyoruz. Tamamen hatalarından arındırıldıktan sonra sizlere sunacağımız bir çalışma metodu izlersek bu kez harcama lüksümüzün bulunmadığı bir vakti tüketmiş oluruz. Bu tür basit hataları tekrar kontrol edip düzelteceğimiz zaman elbette gelecek.

Bildiriminiz için teşekkür ederim. Umarım gelecekte keyifle oynayabildiğiniz bir oyun ortaya çıkarırız.

Saygılar
Merhaba Burhan bey, gidişatla ilgili bilgi verir misiniz tam olarak betada bizi neler bekliyor.
 

Şu anda bu konu'yu okuyan kullanıcılar

Üst Alt